Bühne des Unabhängigen

      Bühne des Unabhängigen

      Handlung

      In der Fussgängerzone der Hauptstadt baut Angus seinen Sonnenschirm und einen Bistrotisch auf.Da er nicht finanziell in der Lage ist - und das auch als Vergeudung und Frevel von natürlichen Resourcen ansieht - wie andere Flyer oder Schnickschnack wie Kugelschreiber und Fähnchen mit den Konterfeis von Politikern auszulegen,hat er sich was schlichtes überlegt.
      Er lädt aus seinem Anhänger Kisten aus mit selbstgebranntem Uisge beatha,Obstler aus Stachelbeere,Apfel und natürlich Pale Ale (Bitterbier) und das auf der Isle of Maith so geliebte Heather Ale.
      Er packt seine Gitarre aus und ruft noch schnell einige Freunde an die unendgeltlich tanzen wollen - Angus schaut sich alles an,ist zufrieden und beginnt zu spielen.


      Handlung

      Genießt das wunderbare Konzert und ist überrascht, diese Talente bei ihrem Generalratskollegen heute erst entdecken zu dürfen.

      Allein das mit dem Sonnenschirm in einer Stadt, die wörtlich übersetzt "Schlechtwetter" heißt, erschließt sich ihr nicht.

      Managerin der Association Sportive de Séraphique Unité
      "Suche die Schule auf, Obdachloser! Verschaffe dir Wissen, Frierender!
      Hungriger, greif nach dem Buche: es ist eine Waffe. Du musst die Führung übernehmen."

      (Bertold Brecht)
      Sirs chara,geschätzte Bürger,Genossen,Freunde und Gäste hier an meinem kleinen Stand.Wie Euch allen bekannt ist,bin ich kein grosser Redner und auch kein typischer Politiker.
      Auch steht hinter mir als unabhängigen Kandidaten kein grosses Sponsorenteam,so wie es vermutlich bei meinen vier Mitbewerbern,den Parteien Sozialistische Großratspartei (SGRP),Liberal Ökologisch Sozial - die LÖS(ung),Linke Alternative (LA),Demokratisch-Sozialistischen Partei (DSP).Die Man- Womanpower kann ich nicht erreichen,finanzielle Mittel um Flyer,Plakate oder Schnickschnack zum Stimmenfang der Wähler(innen) kann ich nicht stemmen.

      Ich bin werte Sirs chara,ein einfacher bescheidener Mann aus Maith dem das Land Tir na Nòg am Herzen liegt,der mit dem Begriff Heimat noch was anderes verbindet als materielle Dinge.
      Handlung

      schaut jeden der vor ihm steht direkt lächelnd an


      Mir ist bewusst,das - jetzt wo vier Parteien,die auch den sozialistischen Markenkern für sich reklamieren,inhaltlich ähnliche Versprechungen machen, um den Einzug in den Rat werben - es für mich als Parteiloser schwierig wird.
      Ich kann nur an die Weisheit aller Wähler(innen) appellieren,das nicht viermal Colcannon gewählt wird sondern auch an die *Einlage* gedacht wird,denn nur Vielfalt macht ein Essen zum Genuss. 8)
      Go raibh míle maith agat go mór. :D
      Simoff

      Hm,das soll vielen lieben Dank heissen - ob das wohl stimmt??


      Da viele meiner Themen von anderen Parteien auch feilgeboten werden,möchte ich für die kurzentschlossenen oder unentschiedenen Wähler(innen) hier meine Punkte nennen,die ich auf meiner Agend habe.


      Förderung des sanften umweltverträglichen Tourismus und der Landwirtschaft
      Ökologischer Hausbau
      Förderung der Elektromobilität
      Tempo 30km/h in allen Ortschaften
      Verbot von Verbrennungsmotoren bis 2025
      Entwicklung der regenerativen Energien Sonne,Wind,Wasserkraft
      Ausweisung von Nationalparks
      Verbot der Tiefseefischerei
      Abschaffung der Massentierhaltung
      Bedingungsloses Grundeinkommen

      Angus MacFadden schrieb:

      Go raibh míle maith agat go mór. :D
      Simoff

      Hm,das soll vielen lieben Dank heissen - ob das wohl stimmt??


      Simoff

      Is cosúil go bhfuil sé ceart go leor, ach ní dearfainn féin "go mór" anseo.
      Es scheint wohl schon in Ordnung zu sein, aber ich würde das "go mór" hier weglassen.

      Du hast ja schon míle drin zum Verstärken, und go mór habe ich persönlich in diesem Zusammenhang noch nicht gehört, obwohl es im Internet auftaucht. Das könnten aber auch gut Fehler von anderen Nicht-Muttersprachlern sein. :)

      Ciarán Ó Ceallaigh
      Eihlann / Kingdom of Albernia
      Simoff


      Oh Danke - es ist immer schwierig mit diesen Übersetzungsprogrammen,wenn man nur rudimentär eine Sprache *beherrscht*. :(
      Zu leicht hat man dann ggfls. jemanden beleidigt :) - dann gehe ich mal davon aus das auf Maith ein besonderer örtlicher Inseldialekt gesprochen wird.Wir sind dann die Friesen von TIR,hihi.

      Simoff

      Naja, von klingt ungewohnt für mich bis zu beleidigend ist es noch ein ganzes Stück. :) Aber du hast schon recht, Übersetzungsprogramme sind immer mit ein bisschen Vorsicht zu genießen. Andererseits ist das mein Ratschlag auch, mein Irisch ist weit davon entfernt, unfehlbar zu sein. Ich würde sagen, ich bin auf dem Level, wo man sich unsicher wird, ob man noch fortgeschrittener Anfänger oder schon anfänglicher Fortgeschrittener ist. ;)

      Ciarán Ó Ceallaigh
      Eihlann / Kingdom of Albernia
      Simoff

      Wo hast du es denn gelernt?
      Ich überlege seit Jahren, einen Kurs an der Uni zu belegen. Aber neben Tibetisch und Mongolisch ist so eine weitere Nullsprache keine leichte Sache ;)



      Clan Vater des Clans der Siddha, Präsident der SG Dynamo Más é Thoil, Träger des "Großen Väterchen Abraham-Uisge Beatha-Verdienstkreuz vom Fass" in der Stufe "Blended" und des "Verdienstorden der Kirche des freien Weges". Stärkster Mann der Welt - Olympiasieger im Gewichtheben bei den Olympischen Spielen 2004. Erster und einziger nògelischer Meister der Internationalen Oberliga. Meister und Pokalsieger 2017.
      :rstern: "Die Philosophen haben die Welt nur verschieden interpretiert, es kommt darauf an sie zu verändern." (Karl Marx) :faust:


      Simoff

      Ach, bist du auch so jemand wie ich, der am liebsten alle nutzlosen Sprachen sammeln würdet? :D

      Angefangen habe ich eigentlich rein im Internet. Man nehme ein Online-Wörterbuch, eine geniale Grammatikreferenz, schreibe bzw. übersetze damit einfache Texte und lasse sie in einem Forum korrigieren. Funktioniert erstaunlich gut. Inzwischen gibt es auch Duolingo für Irisch, was eine ganz nette Ergänzung sein kann, aber nicht viel mehr.

      Mittlerweile habe ich aber auch schon Kurse im Gaeltacht gemacht, weil ich offenbar mit meinem Urlaub nichts besserers anzufangen weiß. ;)

      Ciarán Ó Ceallaigh
      Eihlann / Kingdom of Albernia
      Simoff

      Was heißt denn hier nutzlos, ich sammele schöne Sprachen :)

      Duolingo habe ich jüngst entdeckt, aber zum Einstieg erscheint mir das nicht so sinnvoll. Die Grundlagen sollte man vorher haben, vielleicht mal ein Lehrbuch mit Audio-CD.

      Ich habe versucht, in Tir ab und an irische Begriffe einzufügen, aber so recht geht es nicht, wenn man nicht mal den Genitiv anwenden kann. Wenn dir da Fehler auffallen, dann gib gern Bescheid.



      Clan Vater des Clans der Siddha, Präsident der SG Dynamo Más é Thoil, Träger des "Großen Väterchen Abraham-Uisge Beatha-Verdienstkreuz vom Fass" in der Stufe "Blended" und des "Verdienstorden der Kirche des freien Weges". Stärkster Mann der Welt - Olympiasieger im Gewichtheben bei den Olympischen Spielen 2004. Erster und einziger nògelischer Meister der Internationalen Oberliga. Meister und Pokalsieger 2017.
      :rstern: "Die Philosophen haben die Welt nur verschieden interpretiert, es kommt darauf an sie zu verändern." (Karl Marx) :faust:


      Simoff

      Wenn Lehrbücher für dich funktionieren, ist das natürlich auch eine gute Option. Mir wird das meistens sehr schnell langweilig, deswegen war für mich einfach mal ins Getümmel stürzen der bessere Ansatz. Braucht natürlich jemanden, der einen korrigiert. Wenn du einen Thread dafür anlegst, könnte ich das vielleicht bis zu einem gewissen Grad machen (auch für Übungen aus einem Lehrbuch oder so).

      Wenn mir speziell was auffällt, sag ich's, aber du kannst auch gern fragen, wenn du bei was bestimmtem Zweifel hast. Mit Begriffen wie "nÒgel" habt ihr natürlich strenggenommen schon einen grammatikalischen Grundfehler drin, aber das wird ja wohl niemand ernsthaft noch ändern wollen. (Für den unwahrscheinlichen Fall, dass es euch nicht bewusst ist: "óg" ist die Grundform, und nur im Genitiv Plural mit Artikel kommt das n quasi als Aussprachehilfe rein, so dass "na n-óg" daraus wird.)

      Ach, und magst du diesen Teil des Threads vieleicht ins simoff-Forum raussplitten? Ich habe irgendwie das unbestimmte Gefühl, dass ich gerade den Wahlkampf behindere. ;)

      Ciarán Ó Ceallaigh
      Eihlann / Kingdom of Albernia
      Simoff

      Ach wieso, der Parteilose freut sich über etwas Wahlkampfhilfe ;)

      Ich bin klassischer Altphilologe, daher dem Buche zugewandt. Ich unterrichte auch selbst und erlebe immer Studierende, die vor Ort leben und dann meinen, die Sprache zu beherrschen, aber letztlich ist es dann ein "Ey Alter, was geht'n". Da ist mein Anspruch ein anderer. Deine Lernform gefällt mir dagegen sehr, auch wenn ich Grammatik gern lese, das ist für mich wie für andere Harry Potter, das könnte ich nicht lesen ;)

      Korrigieren darfst du uns gern. Natürlich kann man immer neu definieren, dass "nÒgelisch" bzw. "nÒgel" einfach eigene/neue/tirspezifische Wörter sind. Genauso wie wir ja auch "Tir" als Eigenbezeichnung nutzen, das auch semantisch wenig Sinn ergibt. Aber ich sehe auch nicht, dass es schaden kann, die "korrekteren" Begriffe zu nutzen. Ich bin da ganz offen, da können wir ja im Einzelfall entscheiden, ob uns diese Form gefällt. "Òg" allein klingt ja schon etwas blöd, oder?

      Spannend wäre für die Simulation auf jeden Fall ein Sprachtransfer. Das wäre wirklich mal eine Überlegung wert, also historisch (was du ja bereits beschrieben hast) aber auch neu. Es stimmt ja simon wirklich, dass in Tir die Muttersprache vom "MN-Allgemeinsprech" verdrängt wurde.



      Clan Vater des Clans der Siddha, Präsident der SG Dynamo Más é Thoil, Träger des "Großen Väterchen Abraham-Uisge Beatha-Verdienstkreuz vom Fass" in der Stufe "Blended" und des "Verdienstorden der Kirche des freien Weges". Stärkster Mann der Welt - Olympiasieger im Gewichtheben bei den Olympischen Spielen 2004. Erster und einziger nògelischer Meister der Internationalen Oberliga. Meister und Pokalsieger 2017.
      :rstern: "Die Philosophen haben die Welt nur verschieden interpretiert, es kommt darauf an sie zu verändern." (Karl Marx) :faust:


      Simoff

      Wenn du Grammatiken einfach so zum Spaß liest, würde ich dir wirklich empfehlen, mal in die GnaG reinzuschauen, die ich oben verlinkt habe.

      "Tir na nÓg" ist ja wörtlich das Land der Jungen (also der jungen Leute, nicht der Buben ;)). "óg" ist dementsprechend eine junge Person (gleichzeitig auch das Adjektiv "jung", aber das nur am Rande bemerkt). Ob es so gesehen also überhaupt Sinn ergäbe, alle Bewohner von Tir "óg" zu nennen, weiß ich nicht. Und dass es irgendwie blöd klingt, kommt noch dazu.

      "Tir" als Eigenbezeichnung (also einfach Land) finde ich aber nicht so daneben. Bei uns redet man ja auch einfach vom "Ländle" und selbst das Wort "Deutschland" hat inhaltlich nicht wesentlich mehr zu bieten.

      Was für eine Art von Sprachtransfer stellst du dir da genau vor? Neu hieße, jetzt im Moment stattfindend?

      Ciarán Ó Ceallaigh
      Eihlann / Kingdom of Albernia
      Simoff

      Sosooo der Herr Sidd wissen was uns umtreibt :-))).
      Nee ich find das echt spannend und werf mal spontan rein - hättest du und jaa auch DU Sidd und Du... nicht Lust das ins Sim ON zu tragen?Also an der Uni Vorträge halten oder gewisse Begriffe beibringen??Dann könnte man Studienfahrten zwischen Tir und Medea simmen oä.

      Simoff

      Also Medea wird dir da wenig bringen, das müsste dann schon mit Eihlann sein. Theoretisch gibt es da auch An Institiúid na Teanga Éileainne, das für solche Sachen zuständig wäre. Wenn das auch tatsächlich mal in Erscheinung treten könnte anstatt nur im Gesetz zu stehen, wäre das sicher kein Fehler.

      Ob jetzt für einzelne Begriffe und Phrasen ein Vortrag an der Uni nötig ist, weiß ich nicht, dazu findet Google ja auch so genug. Bei weitergehenden Sachen andererseits bin ich mir nicht sicher, ob noch ein Publikum übrigbliebe. ;)

      Ciarán Ó Ceallaigh
      Eihlann / Kingdom of Albernia